top of page

 

Јешуа зборува за иднината.Нема таен занес! 

 

 (Нема таен занес; христијаните се учат дека е толку тајно што не се наоѓа во Библијата. .) 

   Матеј 24:

Штом сте на патот кон спасението, ќе бидете накалемени во Израел, вие сте духовен Евреин. Не, вистински Евреин е оној чие срце е во право со Бога. И вистинското обрежување не е само почитување на словото на законот; туку, тоа е промена на срцето произведена од Духот. А човек со променето срце бара пофалба од Бога, а не од луѓето. Римјани 2:29 Кој знак ќе го означи вашето враќање и крајот на светот?

  1. Почеток на тагата.

  2. Кога ќе ја видите „одвратноста на пустошот“,

  3. „Тогаш оние што се во Јудеја нека бегаат во планините.

  4. Пасха

  5. Сукот

  6. Greater егзодус

  7. Тогаш ќе те предадат на неволја и ќе те убијат, 

  8.  Зашто тогаш ќе има голема неволја

  9.  Зашто лажните Христови и лажните пророци ќе воскреснат и ќе покажат големи знаци и чуда
    да измами,

  10. Но, кој ќе издржи до крај, ќе биде спасен.

  11. „Веднаш по неволјата во тие денови сонцето ќе се затемни и месечината нема да ја даде својата светлина; ѕвездите ќе паднат од небото, а небесните сили ќе се разнишаат. 30 Тогаш знакот на Синот Човечки ќе се појави на небото,

  12. Божјиот гнев

  

 

Исус го предвидува уништувањето на храмот

24 Тогаш Исус излезе и излезе од храмот, а Неговите ученици дојдоа да Му ги покажат градбите на храмот. 2 А Исус им рече: „Не го гледате ли сето тоа? Вистина, ви велам, нема да остане ниту еден камен овде на друг, кој нема да биде фрлен“.

Знаците на времињата и крајот на векот

3 А кога седеше на Маслиновата Гора, учениците дојдоа кај Него насамо и рекоа: „Кажи ни, кога ќе биде тоа? А каков ќе биде знакот на Твоето доаѓање и на крајот на векот?

4 А Исус одговори и им рече: „Внимавајте никој да не ве измами. 5 Зашто мнозина ќе дојдат во Мое име и ќе речат: „Јас сум Христос“, и ќе измамат мнозина. 6 И ќе слушнете за војни и гласини за војни. Гледајте да не сте вознемирени; за [а]сите овие работи мора да се случат, но крајот сè уште не е. 7 Зашто ќе се крене народ против народ и царство против царство. И ќе има глад, [б]помори и земјотреси на различни места. 8 Сето тоа е почеток на тагата.

9 „Тогаш ќе ве предадат на неволја и ќе ве убијат, а сите народи ќе ве мразат заради Моето име. 10 И тогаш мнозина ќе се соблазнуваат, ќе се предаваат еден со друг и ќе се мразат еден со друг. 11 Тогаш ќе се појават многу лажни пророци и ќе измамат мнозина. 12 И бидејќи беззаконието ќе се изобилува, љубовта на мнозина ќе залади. 13 Но, кој ќе издржи до крај, ќе биде спасен. 14 И ова Евангелие за царството ќе се проповеда по целиот свет како сведоштво на сите народи, и тогаш ќе дојде крајот.

Големата неволја

15 „Затоа, кога ќе го видите „гнасотијата на пустошот“, за која зборува пророкот Даниил, како стои на светото место“ (кој чита, нека разбере), 16тогаш оние што се во Јудеја нека бегаат во планините.17 Кој е на покривот, нека не слегува да земе нешто од својата куќа. 18 А кој е во полето нека не се враќа да си ја земе облеката. 19 Но тешко на трудниците и на оние што дојат во тие денови! 20 И молете се вашето бегство да не биде во зима или во сабота. 21 Зашто тогаш ќе има голема неволја, каква што немало од почетокот на светот до сега, ниту ќе има. 22 И ако тие денови не се скратат, ниедно тело нема да биде спасено; но за [в]избрани, тие денови ќе се скратат.

23 Тогаш, ако некој ви рече: ‚Еве, тука е Христос!' или „Таму!“ не верувај. 24 Зашто ќе се појават лажни Христови и лажни пророци и ќе покажат големи знаци и чуда за да ги измамат, ако е можно, и избраните. 25 Видете, ви кажав претходно.

26 Затоа, ако ви речат: ‚Ете, Тој е во пустината!' не излегувај надвор; или ‚Гледај, Тој е во внатрешните соби!' не верувај. 27 Зашто како што молњата доаѓа од исток и светка на запад, така ќе биде и доаѓањето на Синот Човечки. 28 Зашто каде и да е трупот, таму ќе се соберат орлите.

Доаѓањето на Синот Човечки

29„Веднаш по неволјата во тие денови сонцето ќе се затемни и месечината нема да ја даде својата светлина; ѕвездите ќе паднат од небото, а небесните сили ќе се разнишаат. 30Тогаш знакот на Синот Човечки ќе се појави на небото,и тогаш сите племиња на земјата ќе тагуваат и ќе го видат Синот Човечки како доаѓа на небесните облаци со сила и голема слава. 31 И ќе ги испрати Своите ангели со силен звук на труба, и тие ќе ги соберат Неговите [г]избран од четирите ветрови, од едниот до другиот крај на небото.

Параболата за смоквата

32 „Сега научете ја оваа парабола од смоквата: кога нејзината гранка веќе станала и пушта лисја, знаете дека летото е близу. 33 Така и вие, кога ќе го видите сето тоа, знајте дека [д]близу е - пред вратите! 34 Навистина, ви велам, оваа генерација нема да помине додека не се случи сето тоа. 35 Небото и земјата ќе поминат, но Моите зборови нема да поминат.

Никој не го знае денот или часот

36 „Но за тој ден и час никој не знае, ниту ангелите на [ѓ]небото, но само Мојот Татко. 37 Но, како што беа деновите на Ное, така ќе биде и доаѓањето на Синот Човечки. 38 Зашто, како што во деновите пред потопот, јадеа и пиеја, се мажеа и се мажеа, до денот кога Ное влезе во ковчегот, 39 и не знаеја додека не дојде потопот и не ги однесе сите, така ќе доаѓањето на Синот Човечки да биде. 40Тогаш двајца ќе бидат во полето: едниот ќе биде земен, а другиот оставен. 41 Две жени ќе мелат во воденицата: едната ќе биде земена, а другата оставена. 42 Затоа, внимавајте, зашто не знаете што [е]часот кога ќе дојде вашиот Господ. 43 Но знајте го ова, дека ако господарот на куќата знаеше што [чКога ќе дојдеше крадецот, ќе гледаше и немаше да дозволи да му ја пробијат куќата. 44 Затоа и вие бидете спремни, зашто Синот Човечки доаѓа во часот кога не го очекувате.

Верниот слуга и злобниот слуга

45 „Тогаш, кој е верен и мудар слуга, кого неговиот господар го постави за управител над своето семејство, за да им даде храна [јас]во догледна сезона? 46 Блажен е оној слуга кого неговиот господар, кога ќе дојде, ќе го најде да прави. 47 Навистина, ви велам дека ќе го постави за владетел над сите негови добра. 48 Но, ако тој злобен слуга рече во своето срце: „Господарот ми одложува [ј]неговото доаѓање' 49 и почнува да ги тепа своите слуги, и да јаде и пие со пијаниците, 50 господарот на тој слуга ќе дојде ден кога не го бара и во час кога не знае. од, 51 и ќе го пресече на два дела и ќе му одреди дел со лицемерите. Ќе има плач и чкртање со заби.

The Man of Lawlessness

2 Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters, 2 not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come. 3 Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed,  the man doomed to destruction. 4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.

The Coming of the Lord

13 But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope. 14 For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep. 15 For this we declare to you by a word from the Lord,d that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. 16 For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. 17Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so

in a moment, in the twinkling of an eye,
at the last trumpet; for the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.1 Corinthians 15:52 At the last Trumpets the Seventh trumpet. on the east of Trumpets

Matthew 24:1–51

Jesus Foretells Destruction of the Temple

24 Jesus left the temple and was going away when his disciples came to point out to him the buildings of the temple. 2 But he answered them, “You see all these, do you not? Truly, I say to you, there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”

Signs of the End of the Age

3 As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” 4 And Jesus answered them, a“See that no one leads you astray. 5 For many will come in my name, saying, ‘I am the Christ,’ and they will lead many astray. 6 And you will hear of wars and rumors of wars. See that you dare not be alarmed, for this must take place, but the end is not yet. 7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places. 8 All these are but the beginning of the birth pains.

9 “Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name’s sake. 10 And then many will fall away1 and betray one another and hate one another. 11 And many false prophets will arise and lead many astray. 12 And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold. 13 But the one who endures to the end will be saved. 14 And this gospel of the kingdom

15 “So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), 16 then let those who are in Judea flee to the mountains. 17 Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house, 18 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak. 19 And balas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! 20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath. 21 For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be. 22 And if those days had not been cut short, no human being would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short. 23 then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it. 24 For false Christs and false prophets will arise and perform great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. 25 See, I have told you beforehand. 26 So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it. 27 For as the lightning comes from the east and shines as far as the west, so will be the coming of the Son of Man. 28 Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
 

The Coming of the Son of Man

29 “Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. 30 Then will appear in heaven the sign of the Son of Man, and then tall the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 And we will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
 

The Man of Lawlessness

2 Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters, 2 not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us—whether by a prophecy or by word of mouth or by letter—asserting that the day of the Lord has already come. 3 Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed,  the man doomed to destruction. 4 He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.

“Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. 30 Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His [d]elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
bottom of page